This coming Sunday is not only the first Sunday in Advent, it's also when an updated liturgy will be officially introduced into services at Roman Catholic churches.
Over lunch on Sunday, a member of St. Patrick's Church in Kennett told me that the changes to the Roman Missal reflect a more accurate translation of the original Latin.
"They're somewhat subtle," he said, "but they give a richness to the liturgy."
For instance, when the priest says, "The Lord be with you," instead of answering "And also with you," the congregation is now supposed to say, "And with your spirit."
And in the Nicene Creed, instead of "We believe in one god," it's now "I believe in one god"; instead of "seen and unseen," it's now "visible and invisible."
And he said "a really big word" is being added to the Nicene Creed: instead of "Begotten, not made, One in being with the Father," it's now "Begotten, not made, Consubstantial with the Father."
My friend said the congregation members are getting used to the changes, which have been gradually rolled out, although there are still occasional glitches even by those conducting the services.
No comments:
Post a Comment